In cities around the world, they are an unmistakable presence. Clad in uniforms of various platforms, they weave through traffic on their electric bikes, a hot meal secured in the insulated box behind them. To the customer, they are a convenient link to a world of food choices. But behind this facade of seamless efficiency lies a different reality: a growing army of workers who are profoundly 困在系统里 (trapped in the system).
This "system" is not a person, but a complex, data-driven mechanism. At its heart is the 智能算法 (intelligent algorithm)—the invisible manager that assigns orders, calculates the fastest route, and relentlessly shortens 配送时间 (delivery time). These algorithms are in a constant state of optimization, learning from the fastest riders to set new, nearly impossible standards for everyone. This creates an invisible cage, built on data and efficiency.
For the rider, this translates into an unending battle against the clock. Every order comes with a countdown timer, a source of constant pressure. To meet these ever-tightening deadlines, riders are forced to make difficult choices. They must 与时间赛跑 (race against time), often leading to 交通违规 (traffic violations) and dangerous riding. Running red lights, riding on sidewalks, and speeding become calculated risks, not acts of recklessness, but necessary strategies to avoid penalties and secure their income.
The pressure is intensified by a strict 奖惩制度 (reward and punishment system). A few minutes' delay can lead to a significant deduction in pay, while positive reviews and high on-time rates translate into bonuses. This system pushes riders to their physical and mental limits. There is no room for error, for a flat tire, or for a slow elevator. The result is immense 心理压力 (psychological pressure), a state of constant anxiety that shadows every delivery.

Many riders operate under ambiguous employment status. Most are not formal employees but are classified as 外卖骑手 (outsourced riders) or independent contractors. This classification is a crucial part of the problem. It means they often lack access to basic protections like 五险一金 (the five social insurances and one housing fund), paid sick leave, or employment injury insurance. An accident on the road can mean not only physical pain but also a complete financial catastrophe.
The public is beginning to see the human cost of this convenience. There is a growing sense of 道德困境 (moral dilemma) as news reports highlight the precarious lives of riders. People are starting to question the true price of their 30-minute delivery guarantee. Is this model truly sustainable, or is it built on the systematic exhaustion of a workforce?
Finding a way out of this trap requires a multi-faceted approach. There are growing calls for 算法取中 (human-centric algorithms) that factor in real-world variables like traffic and weather, building more humane time buffers. Furthermore, addressing the issue of 劳动权益 (labor rights) is paramount. There is an urgent need to redefine the employment relationship and explore models that grant riders the dignity and security they deserve.
In conclusion, the delivery rider has become a symbol of our modern economy—a testament to both incredible technological advancement and a profound human cost. The convenience enjoyed by millions is built upon the intense pressure shouldered by these individuals. To build a more equitable future, we must focus on reshaping the system, ensuring that the pursuit of efficiency does not come at the expense of the very people who power it. The rider must be freed from the machine.

